суббота, 11 августа 2018 г.

Емельян Ярмагаев - Приключения Питера Джойса


Есть книги, которые попадают в руки читателя тогда, когда это необходимо. С повестью Емельяна Ярмагаева и со мной вышло ровно так. Мне было 12, когда я наткнулся на нее на полке в детской библиотеке №110; как мальчика читающего много, меня пускали в святая святых - за конторку, туда, где полки, и позволяли рыться там сколько влезет. Хвала библиотекарям - их имена я забыл, но именно там я узнал имена Толкиена и Теккерея, там я нашел двух верных и по сей день друзей, там я совершил множество открытий, и «Приключения Питера Джойса» - одно из них. Голубоватая обложка с графическим силуэтом человека в плаше, старинной шляме и со шпагой; силуэт парусника поодаль - как я мог упустить такое в 12-то лет? Я и не упустил. Странное имя (как теперь выяснилось, псевдоним Владимира Емельяновича Ярмагаева) автора добавляло интриги. А то, что с первых же страниц становилось ясно, что один из героев ее - мальчишка Бэк Хаммаршельд, окончательно утвердило меня в том, что без этой книги я домой сегодня не уйду. ...В прежние времена это называлось историко-приключенческая повесть. Да, так оно и было: Англия, XVII век, деревушка, пуритане, конфликты на бытовой и религиозной почве, - и тут появляется тот самый худой, в плаще и шляпе, со шпагой, он-то и есть настоящий герой, Питер Джойс. Он - белая ворона повсеместно, поскольку много путешествовал, многое знает, обо всем имеет свое суждение, независим, саркастичен, и, что самое важное - добр и справедлив. Можно не верить тому, что с перечисленными выше качествами трудно не стать прожженным циником, но я лично знаю двух человек, каждый из которых назвал бы Питера Джойса своим другом или даже братом - они ровно такие же. Понятно, что сердце подростка Бэка немедленно покорилось Джойсу и он стал верным его сторонником и помощником. В чем? Да в деле переезда на ту сторону океана, в не так уж давно открытую Америку. Повесть Ярмагаева творила с читателями невероятные вещи. Она, во-первых, погружала в эпоху с головой - казалось, что ты чувствуешь запахи! Откуда фронтовик, учитель русского языка и литературы в 34-й ленинградской вечерней школе, все это знал - неведомо. Но знал, и прекрасным, точным, лаконичным и понятным языком изложил. Талантливо выписал характеры - и Питера, и Бэка, и независимой, гордой и быстрйо на язык бэковой бабки, и местной владетельной леди (а потом - пиратов, американцев и индейцев - повесть очень густо населена персонажами). Придумал, опираясь на реальные события, несколько лихих интриг, сплетя их воедино. Не побоялся умертвить довольно много народу - рассказал правду о том, каково приходилось переселенцам во время плавания, на новой земле, а мальчишки ведь очень чувствуют правду в книгах и очень ее ценят! И, наконец, создал настоящего героя, которым можно было восхищаться и которому можно было сопереживать. Не Бэка, нет. Питера. Человека, истово искавшего жизнь как минимум справедливую, как максимум - честную, открытую; людей - уверенных, незашоренных, не фанатичных... Искавшего — но не нашедшего. И покинувшего страницы книги, чтобы утолять свою жажду дальше. Его изречениями, служащими эпиграфами к каждой главе, я заполнил маленький блокнотик - они казались настолько близки к прописной истине, насколько это можно; в сорок шесть, найдя книгу на развале и перечитав ее, я согласился с собой двенадцатилетним. Его горечь оттого, что люди в основном скверны и отвратительны, буквально сочилась с некоторых страниц - тех самых, где поселенцы сами провоцируют столкновение с индейцами. Его самопожертвованию и храбрости мог позавидовать поверхностный фанфарон Д’Артаньян... Ну и вообще. «Приключения Питера Джойса» говорили прежде всего о том, что человек с его воззрениями и установками всегда один - и это в эпоху дорогого Леонида Ильича. Что, отстаивая свою правду, трудно надеяться на чью-то помощь, но и о том, что здорово, когда эта помощь есть. Об истинной любви - и о любви неутоленной и неутоляемой. Об идеалах, которыми невозможно поступиться. И об одиночестве, наконец. Какого черта ее до сих пор не переиздали, спрашиваю я. Почему несколько поколений российских мальчишек лишены книги, так талантливо и умело воспитывающей душу? Я бы переиздал и вторую историческую повесть Ярмагаева, "Возвращающий надежду" - эскиз, набросок к «Джойсу», но набросок талантливый и столь же верный. Есть у автора и еще две повести, из современной ему жизни, но их я, увы, не читал, хотя уверен - и они хороши. В общем, ищите эту книгу, родители мальчиков. Одно издание - «Детская литература», Ленинградское отделение, 1976 год. Рисунки (хорошие!) С. Рудакова. Эта книга - из тех, что зажигают в сердце неугасимый огонь. Правда.

Комментариев нет:

Отправить комментарий